Blog Image

Östbring - Northwood

Indonesian buffet lunch

Diverse / Various Posted on jun 26, 2014 17:25:01

För ganska så länge sedan hade jag, Mia och Hester lunch
tillsammans. Hester är från Nederländerna och vi kom att prata om att det fanns
så god indonesisk mat där. När vi pratat en stund föreslog Hester att hon
skulle laga en riktig indonesisk buffé och bjuda in andra fruar.

Igår var det så dags, jag har sett på hennes FB att hon har
lagat mat i flera dagar och vi åt kungligt. Det fanns Serundeng, bawang goreng,
kroepoek, roedjak, katjangsaus, sambal goreng talas, sajoer lodeh, ayam
besengek, rendang, babi ketjap, daging smoor, satay och rice.

Vi hade tur med vädret och kunde sitta ute och äta. Vi var
10-12 st kvinnor från USA, Sverige, Holland, Danmark, Tyskland, Italien och
Frankrike. Som vanligt väldigt trevligt när vi träffas.

For quite
some time ago I had lunch with Mia and Hester, she is from the Netherlands and
we came to talk about the lovely Indonesian food you can eat in Netherlands.
After talking for a while she suggested that she should cook a real Indonesian buffet
lunch for the other wives.

So
yesterday it was time for the lunch, I have seen on her FB that she has been
cooking for days and we had a royal treat. We had Serundeng, bawang goreng, kroepoek,
roedjak, katjangsaus, sambal goreng talas, sajoer lodeh, ayam besengek, rendang,
babi ketjap, daging smoor, satay and rice.

We were lucky and the weather was wonderful and
we could sit outside. We were about 10-12 women from US, Sweden, Netherlands,
Denmark, Germany, Italy and France. As always we had a wonderful time.



Midsummer weekend

Diverse / Various Posted on jun 26, 2014 17:24:09

Midsommar firades tillsammans med några av de andra svenska
familjerna hos en familj som inte bor långt härifrån. Det var fint väder och
det serverades Janssons frestelse, laxsallad, potatis, gräddfil, silltårta och
flera olika sorters sill. Senare på kvällen grillade vi.

Det var dans runt midsommarstång och 7 kamp (egentligen en
mindre då Peter och Stefan tog sönder repet), nubbevisor och osäkert väder,
precis som det är hemma också.

Vi hade så trevligt att vi på lördagen träffades igen i Hyde
Park för picknik tillsammans med över 4000 andra svenskar, fast vi höll oss i
utkanten för att inte dra upp medelåldern alltför mycket. Vi träffade även ett
annat svenskt par som vi tidigare inte träffat.

När jag såg honom tyckte jag att han liknade en kompis som
är från Malmö vilket denna killen också var. Vi började prata om vart alla
bodde och när vi sa att vi bodde i Karlskrona sa han att han jobbat på Telenor.
Samtidigt som jag fast mina sista år och inte på samma avdelning – han tyckte
att jag sett bekant ut. Det visade sig också att samma kille bott på samma gata
som Malin (gårdagens värdinna) under samma år.

Tala om att världen är liten ibland.

Söndagen åkte jag och Felicia in till London där det var ett
event: West End live – de sjöng från samtliga musikaler som går just nu i
London. Det var mycket folk men eftersom vi var där direkt när det började vid
12 så tog det bara 2 minuter att komma in. Solen brände på ganska så bra så
kanske var det därför det inte var så himla trångt inne. Cecilia och Linnea som
skulle möta upp oss där kom senare och då var kön så lång att det skulle tagit
dem lång tid att komma in. Eftersom Felicia och jag vid det laget höll på att
Trafalgar Square så valde vi att lämna inhägnaden och gå ut till dem. Vi kunde
höra men fick stå i skuggan. Vi valde sen att fortsätta till Leicester Square
där man kunde titta på kostymer och även prova om man ville. Mann fick även se
bilar från olika filminspelningar så som James Bond.

Tjejerna skulle på bio på kvällen och jag var tvungen att
hämta ut biljetterna då vi beställt dem online. Först gick vi och åt på Ed’s
för att sen sakta röra oss mot biografen. Cecilia och jag lämnade sen tjejerna
och åkte hem, för Felicia var det första gången som hon skulle ta sig helt
själv hem (Linnea bor inte alls åt detta hållet).

Det gick bra med 3 av 4 tunnelbanelinjer men på sista bytet
rusade hon på tåget som stod inne och givetvis var det det ända som hon inte
skulle ta. Nåja, eftersom Peter skulle hämta henne vid tunnelbanan spelade det
inte så stor roll. Det var lite längre att köra men inte så farligt.

….

Midsummer
we celebrated together with other Swedish families at a family who don’t live
very far away. It was lovely weather and we had Jansson’s temptation, salmon
salad, potatoes, sour cream, herring cake and several different types of
pickles herrings. Later in the evening we barbequed.

It was dancing
around the midsummer pole and hepthatlon (actually one less as Peter and Stefan
broke the rope), drinking songs and weather that looked like it was going to go
bad, just as home.

We had such
a great time together so we continued the next day by having a picnic in Hyde
Park together with 4000 other Swedes, but we kept to the side not to raise the
age with several years. We also met a new Swedish couple which we hadn’t met
before.

When I saw
him I said to Peter that he looked like a colleague of him who also is from
Malmö just as this guy. We started to talk about where we had lived before and
when I said we had lived in Karlskrona he told us that he had work at Telenor.
At the same time as me, not the same department and just the last few years
when I was there – he had thought that I looked familiar. Then it appeared that
the same guy and Malin (the hostess from the evening before) had lived on the
same street at the same time.

Talk about
that the world is small.

During Sunday
Felicia and I went to London for an event: West End Live at Trafalgar Square –
where they sang songs from all the musical that’s on right now in London. It
was a lot of people but as we were there when it started at noon it only took us
2 minutes to get in. The sun was burning nicely and maybe that’s why it wasn’t that
crowded inside. Cecilia and Linnea was going to join us there but they came
later and then the queues where huge and it would have taken them very long to get
in. As Felicia and I at this time was melting we decided to go outside and join
them and just listen from the shadow. We stayed for a while and then went to
Leicester Square where you could look at the costumes and even try them on. You
could also see some cars that was in different movies such as James Bond.

The girls
were going to the movie in the evening and I had to pick up the tickets as I had
ordered them online. But first we went to Ed’s for some food and then slowly
move towards the movie theater. Cecilia and I left the girls and went home, for
Felicia it was the first time to go home alone (Linnea don’t live in this part
of London).

It went well with 3 out of 4 trains but with the
last one she just rushed on the train that was there and didn’t check it. It was
the only one she couldn’t take. Well it didn’t matter as she was being picked
up by Peter at the station and it wasn’t that much further to drive.



Wedding in Switzerland

Familjen - Family Posted on jun 26, 2014 17:23:08

Jag spenderade ett par dagar i Schweiz för att delta i min
kusins bröllop. Flög ner på torsdags eftermiddagen och blev hämtad av mina
föräldrar. Vi åkte sen vidare till min farfars hemby där min farbror bor.

Sist jag var hos dem var när Felicia var 8 månader gammal,
mamma och jag tog barnen på semester till Schweiz och Österrike. Tyvärr råkade
min mamma ut för en olycka och av någon anledning har jag inte återvänt. Farmor
och farfar hade redan varit borta i några år och det blev inte att vi åkte ner
igen.

Byn min farfar är född i är väldigt lite men vissa svenskar
har nog hört namnet ändå, byn heter Fruthwilen och idag bor vår egen
rallystjärna Tina Thörner där (fast jag vet inte vart trots att det är litet…)
Farfar hade säkert vetat men de kvarvarande släktingarna hade aldrig hört hennes
namn och har inte heller samma koll.

På fredagen så åkte vi till kyrkogården och hälsade på
farmor och farfar. Man minns dem inte mer för att man är där men kyrkogården
ligger vackert och det är en fridfull plats att minnas på.

Min farbror bor i huset bredvid och min faster som äger sina
föräldrars hus hyr ut det. Det har väl kanske inte hänt så mycket med huset
förutom att någon hyresgäst genom åren satt upp ett fult stängsel.

På lördagen var det så dags för att bröllopet som var en bit
bort i Stammheim. Bröllopet var uppdelat i 3 delar, först i kyrkan där de hade
en kör som sjöng för dem och fantastiskt rolig präst. Efter kyrkan gick vi
vidare till ett vinställe där det serverades snittar, vin och öl för alla.
Bruden anlände till häst ledd av brudgummen och efter ett par timmar droppade
hälften av gästerna av. Vi andra var bjudna på bröllopsmiddagen/festen i ett
närliggande värdshus.

Det var olika lekar och aktiviteter under kvällen och en
massa springande in och ut. Det var mycket trevligt men till slut fick vi ge
oss och åka hem.

Övriga dagar så var det besök hos kusiner och andra
släktingar innan jag på tisdagen begav mig hemåt igen. Tyvärr hann jag aldrig
ut till Österrike då vi inte fick ihop det med alla besök.

Vi hade fantastiskt väder hela tiden och riktigt varmt.

Emelie kom till England tillsammans med sin kompis Rebecca
på söndagen så de var här tillsammans med Peter och Felicia när jag kom hem.

I spent a
few days in Switzerland to attend my cousins wedding. Flew down on Thursday
afternoon and was picked up by my parents. We then went to my grandfather’s
home village where my uncle lives.

Last time I
was there was when Felicia was 8 months old, mum and I took the girls on vacation
to Switzerland and Austria. Sadly my mum had an accident and for some strange
reason I never returned. My grandparents had been gone for some years and it
just didn’t happen that I went back.

The village
my grandfather is born in is very small but for some Swedes the name might be
familiar, the name of the village is Fruthwilen and today Sweden’s own rally
star Tina Thörner lives there (but I don’t know where even if its small…)
Granddad would have known but my other relatives had never heard her name and don’t
have some knowledge of all the new people in the village.

Friday we
went to the churchyard and visited my grandparent’s grave. You don’t remember
them better there but this churchyard is so beautiful and peaceful to remember
people you loved.

My uncle
lives in the house next to my grandparent’s old house and my aunt owns the
house and rents it out. It looks more or less the same except that one of the
tenants have put up an ugly fence once.

Saturday it
was time for the wedding which was in a village called Stammheim. The wedding
was divided into 3 parts, first church where they had the ceremony, a choir
singing for them and a really funny priest. After the church we went to a
winery where some finger food was served as well as wine and beer for everyone.
The bride arrived on a horse led by the
groom and after a few hours people started to leave. The rest was invited to
attend the wedding dinner/party at a nearby inn.

It was
different games and activities during the evening and nice food. It was really
nice but eventually we had to give in and go home.

The rest of
the time was spent by visiting cousins and other relatives before I went home again
on Tuesday. Sadly I didn’t have time to go to Austria this time.

We had wonderful
weather during the entire stay as well as really hot.

Emelie and
her friend Rebecca had arrived on Sunday so they were here together with
Felicia and Peter when I came home.



National day of Sweden and The Queen’s birthday Parade

Diverse / Various Posted on jun 26, 2014 17:22:15

Den 6 juni hade vi bjudit in de andra svenska familjerna för
att fira Nationaldagen tillsammans. Hela dagen var fantastiskt fin och varm och
vi förberedde för att kunna sitta ut och äta men det var riktigt svenskt
sommarväder och när vi druckit fördrink på baksidan var det bara att flytta in
och äta inne.

Jag hade bland annat gjort krämig laxsallad, Janssons
frestelse och köttbullar och till efterrätt jordgubbstårta. Vi hade en mycket trevlig
kväll.

På lördagen så hade vi biljetter till repetitionen av The
Queen’s Parade, den skulle gå av stapels inne i London på Field Marshal Earl
Roberts. Eftersom vädret som lovades inte såg så roligt ut hade vi tagit på oss
regnjackor och även tagit med paraply. Precis lagom till att allt började så öppnade
himlen sig och inte så lite heller. Det regnade så mycket att det så småningom
började bli blött även under regnkläderna. Folk tog upp paraplyer så man såg
inte allt för bra, men det regnade inte hela tiden utan bara vid 2 tillfällen
fast då regnade det rejält istället.

Det var kul att ha sett det och givetvis så kom solen fram
direkt när allt var slut.

….

June 6 we
had invited the other swedish families to celebrate the National day of Sweden.
The whole day was sunny and warm and we prepared to sit outside and eat but it
was real Swedish summer weather and by the time we had finished our drinks we
just had to move inside and eat there as it was too cold to eat outside.

I had made
among other things creamy salmon salad, Jansson’s temptation and meatballs and
for dessert strawberry sponge cake. We had a really nice evening.

We had
tickets for one of the rehearsals for the Queen’s parade, it was in London at
the Field Marshal Earl Roberts. As the promised weather didn’t look much fun we
put on raincoats and also brought umbrellas. Just as it started the sky opened its
taps and it was raining heavily. It rained so much that it eventually got wet
inside the raincoat. People brought out their umbrellas so it wasn’t very easy
to see during the rain, but it didn’t rain all the time.

It was nice
to attend and of course the sun came out as soon as everything was over.



International Evening

Northwood Posted on jun 26, 2014 17:21:24

Varje år är det International Evening på basen där 28 länder
visar upp sina maträtter som symboliserar dem. Vi svenskar hade turen att Mia
och Leif har gjort detta 4 gånger och visste vad som skulle serveras och vad
som inte fungerar.

Vi hade skagenröra, gubbröra, gravlax med hovmästarsås och
rökt korv. Allt gjort av Mia som skämde bort oss genom att själv förberedda
allt och det som inte kunde läggas upp innan (som skagenröran) gjordes på
plats. Vi serverade även lingondricka, Kopparbergscider, punsch och 4 olika
snapsar.

Alla hade sen vars en timme att stå vid vårt bord så det
fanns gott om tid att gå runt till alla de andra länderna och smaka deras
rätter. Hade tyvärr inte möjlighet att smaka allt även om det bara blev en
tugga på varje rätt.

Vi var glada att Mia och Leif gjort detta förr för vår mat
tog slut strax innan det var slut och det är ju faktiskt det bästa. Många
länder hade hur mycket mat som helst kvar och efter att stått framme i flera
timmar kan det ju inte precis sparas. Men till nästa år måste jag komma på ett
ännu bättre sätt att kunna prova allt =)

….

Every year
there is an International Evening at the base when 28 different countries shows
their food specialties or what is typical from different regions in the
country. As Swedes we were lucky to have Mia and Leif who have done this 4
times and knew what to serve and what not to serve.

We had shrimps,
red onion and mayonnaise salad, egg-anchovy salad, smoked sausage and marinated
salmon with mustard sauce. Everything prepared and done by Mia who spoiled us
by preparing everything and we only had to dish up what couldn’t be done before.
We also served lingonberry juice, Kopparberg cider, Punsch and 4 different
types of schnapps.

Everyone
then had an hour each at our table to serve others and for the rest of the time
try food and drinks from all the other countries. It was impossible to try
everything even if I just had a bite from every dish.

We were happy that Mia and Leif had done this
before as our food was finished just before the evening was over and that was
good. Many countries had a lot of left overs and after had been out all night
it can’t be saved for later. I have to find a way to try even more dishes for
next year =)



Visit from Sweden

Familjen - Family Posted on jun 26, 2014 17:20:26

Mamma och pappa kom på besök och landade på Stansted där jag
och Felicia hämtade dem. Tyvärr var inte ett särskilt trevligt välkomnade de
fick då jag fastnade i trafiken och de fick stå ute i kall blåst. Schysst mot
pappa som även fyllde 70 denna dag.

Vi tog det ganska så lugnt på dagen då de påbörjade sin resa
tidig på morgon och på kvällen gick vi ut och åt indiskt.

Dagen efter kom min bror och medan jag hämtade honom på
Heathrow shoppade de andra i Watford. Dit Anders och jag anslöt för att passa
på att handla presenter till dem som inte kunde komma till England.

Under deras visit var det också International Evening på
basen och Peter och jag lämnade de andra att roa sig själva. De åkte in till
London och på kvällen åkte mormor och Felicia hem medan de andra stannade för
att gå på en Jack the Ripper-tour.

Vi hann även med att gå på Borough Market och alla fira
pappa med middag på Piazza här i Northwood innan alla återvände till Sverige.

Nästa gång hoppas jag att alla kan komma och att det inte är
strul med visum och sjukdomar som ställer till det.

………

Mum and dad
came to visit and landed at Stansted where Felicia and I picked them up. Sadly
they didn’t get a very nice welcome as I got stuck in traffic and they had to
wait outside where it was a lot of cold winds. Wonderful towards dad who turned
70 the same day.

We did take
it easy during the day as they started their trip early that day and in the
evening we had dinner at Shemul, an Indian restaurant.

They day
after my brother arrived and while I picked him up at Heathrow the others went
shopping in Watford. Anders and I joined them and did some shopping for those
who couldn’t come to England.

While they
were here we had International Evening at the base and Peter and I left the
others to enjoy themselves. They went to London and in the evening mum and
Felicia returned home while the others took a Jack the ripper-tour.

We also
went to Borought Market and to celebrate dad’s birthday properly at Piazza here
in Northwood before all returned to Sweden.

Next time I hope that everyone can join and
there will be no hassle with visas and chicken pocks.